-
1 make a jest
Общая лексика: сострить -
2 make a jest of
v. alay etmek -
3 make a jest of
v. alay etmek -
4 to make a jest of someone
to make a jest of someonezombar de alguém. -
5 jest
1. [dʒest] n1. шутка, остротаa misplaced /inappropriate/ jest - неуместная шутка
a malicious /biting, caustic/ jest - злая шутка
in jest - шутя, в шутку
to say smth. in jest - сказать что-л. в шутку
to crack /to make/ a jest - сострить
2. насмешка, высмеиваниеa jest about smb., smth. - насмешка над кем-л., чем-л.
3. объект насмешек, посмешище4. уст. подвиг2. [dʒest] v♢
many a true word is spoken in jest - посл. ≅ во всякой шутке есть доля правды1. шутить, смеяться; острить2. (at) насмехаться; издеватьсяto jest at smb.'s expense - издеваться над кем-л., проходиться по чьему-л. адресу
3. (with) шутить, играть (с кем-л.)don't jest with me! - со мной не шутите!
♢
jest with an ass and he will flap you in the face with his tail - посл. пошутишь с ослом, а он тебя по лицу хвостом; с дураком шутить опасно -
6 jest
‹est 1. noun(a joke; something done or said to cause amusement.) spøk, vits2. verb(to joke.) spøke- jester- in jestspøke--------vitsIsubst. \/dʒest\/1) spøk, vittighet, vits2) (en\/noe som er latterlig) vits, narr, skyteskive3) skarp bemerkning, hån, spottin jest for spøk, som en spøkmake a jest of something gjøre noe til en vits, ta noe som en spøkIIverb \/dʒest\/1) spøke, vitse2) gjøre narr, drive gjønjest about spøke omjest at gjøre narr avjest with spøke med -
7 jest
-
8 jest
[‹est] 1. noun(a joke; something done or said to cause amusement.) graça2. verb(to joke.) gracejar- jester- in jest* * *[dʒest] n 1 gracejo, pilhéria, troça, graça. 2 zombaria, galhofa, escárnio. 3 objeto de escárnio. • vt+vi 1 gracejar, pilheriar, troçar, brincar. 2 zombar, galhofar, ridicularizar. in jest de brincadeira. to jest with brincar com, tratar sem seriedade. to make a jest of someone zombar de alguém. -
9 jest
1. n1) жарт; дотеп2) глузування, насмішка, висміювання3) посміховище, сміховисько4) заст. подвиг; легенда про подвиги2. v1) жартувати; сміятися; говорити дотепно (дотепи)2) глузувати, насміхатися, знущатися (at)to jest at smb.'s expense — знущатися з когось
* * *I n1) жарт, дотеп2) насмішка3) об`єкт глузувань, посміховище4) icт. подвигII v1) жартувати, сміятися; глузувати2) насміхатися; знущатися3) грати ( ким-небудь) -
10 jest
/dʤest/ * danh từ - lời chế nhạo, lời chế giễu, lời giễu cợt =to make a jest of+ giễu cợt, chế nhạo - lời nói đùa chơi, lời nói giỡn =in jest+ nói đùa chơi =between jest and earnest+ nửa đùa nửa thật - trò cười (cho thiên hạ), đích để mọi người chế giễu =a standing jest+ người thường xuyên làm trò cười cho thiên hạ * nội động từ - nói đùa, nói giỡn, pha trò - chế nhạo, chế giễu, giễu cợt -
11 jest
-
12 make
[meɪk] 1. pt, pp made, vtobject, mistake, remark robić (zrobić perf); clothes szyć (uszyć perf); cake piec (upiec perf); noise robić, narobić ( perf) +gen; speech wygłaszać (wygłosić perf); goods produkować (wyprodukować perf), wytwarzać; money zarabiać (zarobić perf); ( cause to be)2. nto make sb do sth — zmuszać (zmusić perf) kogoś do (z)robienia czegoś; ( equal)
marka fto make the bed — słać (posłać perf) łóżko
to make a fool of sb — ośmieszać (ośmieszyć perf) kogoś
to make a profit — osiągać (osiągnąć perf) zysk, zarabiać (zarobić perf)
to make a loss — business przynosić (przynieść perf) straty; company ponosić (ponieść perf) straty
he made it — ( arrived) dotarł na miejsce; ( arrived in time) zdążył; ( succeeded) udało mu się
3. vtto make good —
threat, promise spełniać (spełnić perf); damage naprawiać (naprawić perf); loss nadrabiać (nadrobić perf)he has made good — powiodło mu się, odniósł sukces
to make do with — zadowalać się (zadowolić się perf) +instr
Phrasal Verbs:- make for- make off- make out- make up* * *[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) tworzyć, robić2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) zmusić, spowodować, skłonić do3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) uczynić4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) zarabiać, uzyskiwać5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) być, wynosić6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) być, stać się7) (to estimate as: I make the total 483.) oceniać jako8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) mianować, wybierać9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) uczynić, robić, wykonywać2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) marka- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to -
13 make the riffle
преодолеть трудности; преуспеть (в чём-л.) [первонач. амер.]I ain't got no business doin' that, but I'll try if I can make the riffle. (OED) — Не мое дело заниматься этим, но все же постараюсь. Может быть, что-нибудь и получится.
I don't want to kill a man fer jest [= for just] tryin' to steal, and not makin' the riffle. (DI) — Я не хочу убивать человека только за то, что он попытался украсть и у него это не вышло.
-
14 make fun of
высмеивать; высмеятьСинонимический ряд:mock (verb) banter; deride; heckle; jeer; jest; josh; mock; ridicule; tease -
15 make a gesture
v. jest yapmak -
16 make a gesture
v. jest yapmak -
17 leeway
['liːweɪ]n ( fig)* * *1) (the drifting of a ship etc away from its true course, or the amount of this.) dryf2) (lost time: He has a lot of leeway to make up at school after being away ill.) zaległości3) (extra space, time etc allowed: Book the later flight so as to allow yourself some leeway in case you're delayed.) zapas, luz -
18 шутка
жен.
1) joke;
jest;
fun принимать что-л. в шутку ≈ to take smth. as a joke не обижаться на шутку ≈ not take offence at a joke, not take it seriously злая шутка ≈ spiteful/malicious/mean joke в шутку ≈ in jest, as a joke превращать в шутку ≈ to turn into a joke
2) trick (шалость) ;
prank (проказа) сыграть шутку с кем-л. ≈ to play a trick on smb. гадкие шутки ≈ dirty/shabby tricks избитая шутка
3) jest, farce театр.
4) мн. drollery, facetiae, humor ∙ шутки в сторону, шутки прочь ≈ joking apart/aside, let's get serious кроме шуток, шутки шутками, без шуток ≈ joking aside/apart шутки ради (чтобы посмеяться) ≈ for the fun of the thing, for a lark шутка сказать ≈ it's not so easy, it's no joke шутка ли это сделать ≈ that is not so easily done с ним шутки плохи ≈ he is not one to be trifled with;
he is a tough customer он не на шутку рассердился ≈ he is downright angry ему не до шуток ≈ he is in no laughing mood отделываться шутками от чего-л. ≈ to laugh smth. away/off в каждой шутке есть доля правды ≈ many a true word is spoken in jest шутки шутить ≈ to make jokes, to kid/fool around ты шуток не шути ≈ keep your jokes to youself -
19 fun
[fʌn]nzabawa fto make fun of — wyśmiewać +acc
* * *(enjoyment; a good time: They had a lot of fun at the party; Isn't this fun!) zabawa- funny- funnily
- fun and games
- for fun
- in fun
- make fun of -
20 joke
[ʤəuk] 1. сущ.1) шутка; остро́та; смешной случай, анекдотcoarse / crude joke — грубая шутка
dirty / obscene / smutty joke — грязная, пошлая шутка
off-color / old / stale joke — старая, затасканная шутка
sick joke — слабая, плоская шутка
the butt / object of a joke — объект, предмет насмешек
it is no joke — дело серьёзное; это не шутка
to ad-lib a joke — сымпровизировать, сказать каламбур
to crack / tell a joke — пошутить
to play a joke on smb. — сыграть с кем-л. шутку
to turn smth. into a joke — обратить что-л. в шутку
to have one's / to make a joke — пошутить
to make a joke of smth. — свести что-л. к шутке
The joke was on him. — Это он остался в дураках.
Syn:2) = standing joke объект шуток, издёвок; посмешищеI shall be the standing joke of the town, until some greater fool can be found. — Я так и останусь посмешищем для всего города, пока не найдется дурень поглупее меня.
Syn:3) шуточное дело; ерунда, пустяк, мелочиI consider his skiing a joke. — Как лыжника я не воспринимаю его всерьёз.
2. гл.That test was nothing but a joke. — Написать этот тест было раз плюнуть.
1) шутить (над кем-л. /, чем-л.); острить, говорить остротыYou are joking! — Шутишь, не может быть!
That's no jokeing man, I'm telling you - jokeing apart! — Нет, я не шучу, ты понял? Я сказал - шутки в сторону!
Please don't joke about such a delicate subject. — Пожалуйста, не шути на столь щекотливую тему.
Jane's stomach trouble is nothing to joke about. — Боль в желудке у Джейн совсем не шуточная.
Syn:2) дразнить (кого-л.), подшучивать (над кем-л.)She loves to joke others. — Она любит подшучивать над другими.
I was joking with her about her latest escapade. — Я подшучивал над ней по поводу её последней выходки.
•Syn:
См. также в других словарях:
Jest — Jest, v. i. [imp. & p. p. {Jested}; p. pr. & vb. n. {Jesting}.] [1913 Webster] 1. To take part in a merrymaking; especially, to act in a mask or interlude. [Obs.] Shak. [1913 Webster] 2. To make merriment by words or actions; to joke; to make… … The Collaborative International Dictionary of English
Jest — (j[e^]st), n. [OE. jeste, geste, deed, action, story, tale, OF. geste, LL. gesta, orig., exploits, neut. pl. from L. gestus, p. p. of gerere to bear, carry, accomplish, perform; perh. orig., to make to come, bring, and perh. akin to E. come. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Jest book — Jest Jest (j[e^]st), n. [OE. jeste, geste, deed, action, story, tale, OF. geste, LL. gesta, orig., exploits, neut. pl. from L. gestus, p. p. of gerere to bear, carry, accomplish, perform; perh. orig., to make to come, bring, and perh. akin to E.… … The Collaborative International Dictionary of English
jest — I (New American Roget s College Thesaurus) n. joke, jape; wit, humor, clowning; practical joke; jocularity, pun, gag, wisecrack, witticism, bon mot; sport, fun; make believe, fooling. v. i. fool, joke; crack wise, gag; play the fool. II (Roget s… … English dictionary for students
jest — n. & v. n. 1 a a joke. b fun. 2 a raillery, banter. b an object of derision (a standing jest). v.intr. 1 joke; make jests. 2 fool about; play or act triflingly. Phrases and idioms: in jest in fun. Derivatives: jestful adj. Etymology: orig. =… … Useful english dictionary
make fun of — Synonyms and related words: be merry with, crack a joke, crack wise, deride, fleer at, fun, gibe at, grin at, hold in derision, jape, jest, joke, josh, kid, kid around, laugh at, laugh to scorn, make a funny, make fun, make game of, make merry… … Moby Thesaurus
jest — 1. noun /ʤest/ An act performed for amusement; a joke. I shall not succumb to your jests! Syn: prank, gag, laughingstock, banter, crack, wisecrack … Wiktionary
make game of — verb to ridicule; to jest Syn: make a laughingstock of, make fun of … Wiktionary
jest — Synonyms and related words: Parthian shot, a continental, a curse, a damn, a darn, a hoot, back answer, badinage, bagatelle, banter, bauble, be merry with, bean, belly laugh, bibelot, bit, blue story, brass farthing, butt, button, byword, byword… … Moby Thesaurus
jest at — verb subject to laughter or ridicule The satirists ridiculed the plans for a new opera house The students poked fun at the inexperienced teacher His former students roasted the professor at his 60th birthday • Syn: ↑ridicule, ↑roast, ↑guy, ↑black … Useful english dictionary
make a joke of — (Roget s IV) v. Syn. jest, make light of, josh; see joke … English dictionary for students